文化纵览

  •  

  •  

     

  • 上海纽约大学高级名誉顾问陈念慈为上纽大的学生带来系列对话活动。每一学期,她都会邀请一位商业领域的知名人士,与学生探讨商业世界之外的各种机遇、责任以及挑战。

  • 11月8日,沈洋、陈敏捷、辛颖三位性别及性向研究领域的专家学者,参加上海纽约大学讨论会,探讨在线交友、青少年性教育及LGBTQ群体等议题。

  • 11月12日,钢琴家、作曲家许惠品博士钢琴独奏会在上海纽约大学举行。当天下午,艺术助理教授陈美玲在报告厅向观众介绍并欢迎许惠品博士上台。

  • 10月24日,Eric Sanderson到访上海纽约大学,展示了他的一项“曼纳哈塔计划”。所谓“曼纳哈塔计划”,试图还原英国探险家及航海家亨利·哈德逊1609年抵达曼哈顿岛前,这里的生态原貌。

  • 10月26日,纪录片《排华法案》(The Chinese Exclusion Act)首映在上海纽约大学举行。该片导演Ric Burns、剪辑Li-Shin Yu(虞丽幸)及学术顾问于仁秋教在放映后与大家交流。

  • 5月11日,上海纽约大学本学期最后一次读书会,请来夏威夷诗人Susan Schultz、Wawa(Lo Mei Wa)和诗歌翻译家 Henry Wei Leung,他们朗诵了诗歌作品,讨论在夏威夷的创作经历以及太平洋地区的文学写作。以下是三人的诗作与诗歌翻译作品,敬请赏鉴。

  • Jen Hyde曾在上海纽约大学担任全球领导力辅导员,今年3月,她回到上纽大,参加读书会系列活动。Jen Hyde的导师、著名诗人及视觉艺术家Jen Bervin也现身了当天的读书会。Hyde介绍了自己的两部作品,自己的首部诗集“Hua Shi Hua (华诗画) :Drawings & Poems from China”(阿萨塔出版社于2017年出版),以及入围2016“文学创意基金奖”的作品“Murmur”。


    什么吸引了你来到上海?

    2013年底我来到上海,追溯自己的华裔身份,学习中文。有意思的是,在中文世界里,我被称作是华人,即不在中国出生但有中国血统的人;在英语世界里,因为我的母亲从印尼前往美国,我被称作中国移民。所以,作为一名具有双族背景的美国诗人和书籍艺术家,一直对自己未能掌握中文深感遗憾。

  • 2月22日至23日,八名顶尖历史学家与人类学家齐聚上海纽约大学,为听众带来了一场关于20世纪生物医学兴起的史料丰富的研究调查。这也是上海纽约大学最新成立的医学与卫生社会人文研究中心举办的首次研讨会。


    与会学者专家包括曾获麦克阿瑟奖的纽约大学教授Julie Livingston与约翰斯·霍普金斯大学教授Jeremy A. Greene等。为期两天的研讨会上,学者们敲定了“Cultural History of Medicine, 1920-2000, The Modern and Post Modern Age”(中文暂译:医学文化史,1920-2000:现代与后现代》)一书的章节内容。该著作定于2018年出版。

  • 2月22日至23日,八名顶尖历史学家与人类学家齐聚上海纽约大学,为听众带来了一场关于20世纪生物医学兴起的史料丰富的研究调查。这也是上海纽约大学最新成立的医学与卫生社会人文研究中心举办的首次研讨会。


    与会学者专家包括曾获麦克阿瑟奖的纽约大学教授Julie Livingston与约翰斯·霍普金斯大学教授Jeremy A. Greene等。为期两天的研讨会上,学者们敲定了“Cultural History of Medicine, 1920-2000, The Modern and Post Modern Age”(中文暂译:医学文化史,1920-2000:现代与后现代》)一书的章节内容。该著作定于2018年出版。

  • 上世纪四、五十年代,法国摄影师亨利·卡蒂埃-布勒松受《生活》杂志委托,来到中国用照相机镜头记录“老北京”和“新上海”。11月28日,麻省理工学院法语研究助理教授、法国史和摄影史专家Catherine Clark来到上海纽约大学,为大家解析布勒松作品的历史背景。

    从二战后布勒松在上海的早期摄影工作开始,Catherine Clark探索了布勒松摄影的意识形态基础,以及面向法国观众的中国风味视觉表达,这也展现出法国与中国的特殊关系。

    Clark表示,“摄影并不止乎于用相机、冲胶卷的技能。拍摄一张好照片,与场景、动作息息相关,需要捕捉准确的瞬间。”回看布勒松在二战期间在中国拍摄的照片,Clark说,很明显,他在画面中对中国持有积极客观的诠释。

  • 老上海的“爱”字怎么说?11月17日,出生在上海的英国籍作家潘翎与波兰人类学家、艺术史学家Karolina Pawlik,为上海纽约大学师生们带来一场上海上世纪二、三十年代的罗曼史绘图讲座。 两位展示了她们精心搜集的刊头封面、电影海报、商品招牌,表现出当时上海的风花雪月。潘翎阐述了丘比特、心形和好莱坞式接吻的西方文化给当时社会传统风尚带来的影响。

    两位演讲者展示了英文“love”这个词,怎样被中国的文字和图像所演绎,并从观念和社会舆论上改变男女关系,催生了中国恋爱的浪漫时代。

  • The Literary Reading Series at NYU Shanghai, a project of the Writing Program, brings acclaimed writers from around the world to our Shanghai campus. This Spring, we welcome renowned China correspondent Rob Schmitz.

页面